290 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 20:34:38 ID:kp0Vv2vH
 ____________  
 | __________  |
 | |                | |
 | | |> PLAY.       | |          
 | |                | |           ∧_∧ ∧_∧ ∧∧
 | |                | |     ピッ   (´∀` )(・∀・ )(゚Д゚ )
 | |                | |       ◇⊂    )(    ) |  ヽノ___
 |   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  |       ||―┌ ┌ _) ┌ ┌ _)⊂UUO__||  |
 |  °°   ∞   ≡ ≡   |       || (_(__)(_(__).      ||  |
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

291 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 20:35:23 ID:kp0Vv2vH

 It is a source of the cucumber and pickles in warm tea.
    (温かい紅茶に 胡瓜と御漬物の素)


    ∧_∧
    ( ´∀`)⊃◇
    (⊃   ノ ∵_____
        /旦
       /

292 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 20:36:07 ID:kp0Vv2vH

   It is not because of Acki Boc separately.
  (別に悪気なんてないよ 僕のせいじゃない)

         ∧_∧
         (`*  ,)
       旦⊂    ヽ
    i二二二二)  ○二i
    |‖    (__)_)||            ∧_∧
                            ( ・∀・)
                            ( ⊃旦0
                          / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\
                                However, ..it is...
                            (ただ仕方がないだけなのさ)  

293 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 20:37:01 ID:kp0Vv2vH

  Do you know otyaduke in sub-Comeki Canada?
  (亜米利加ではotyadukeは知っているかい?)
           (お茶漬け)

     ∧_∧.:*:::::
     ( ll!゚ 3‐:@:::
     ( ⊃旦0
  / ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄\               ∧_∧ ,、
                              ( :::∀:::)),)←胡瓜
                              ( :::: ::::⊃

                             Tea pickles?(紅茶ピクルス?)

294 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 20:38:03 ID:kp0Vv2vH

     アメリカでは御茶漬を理解していないようだね〜♪

         紅茶ピクルスなんて 誰が食べるの〜♪

           これが再翻訳の不思議〜♪
 
         さあ 味わおう 紅茶漬け Cucumber!


       ∧_∧
       ( :::∀:::) __
       ( ⊃¶ )/\__\
       | | | \/__/
       (__)_)   ⊥        

295 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 20:38:45 ID:kp0Vv2vH
 ____________  
 | __________  |       紅茶ピクルス…!?
 | |                | |
 | | □ STOP.       | |           
 | |                | |           ∧_∧ ∧_∧ ∧∧
 | |                | |     ピッ   (´∀`;,)(・∀・;.)(゚Д゚;)
 | |                | |       ◇⊂    )(    ) |  ヽノ___
 |   ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄  |       ||―┌ ┌ _) ┌ ┌ _)⊂UUO__||  |
 |  °°   ∞   ≡ ≡   |       || (_(__)(_(__).      ||  |
 ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄ ̄

296 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 21:16:14 ID:mrnHRKZ7
おそるべし再翻訳。
それはそうと悪気は「わるぎ」ではないのかっ・・・!

297 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 21:18:23 ID:mrnHRKZ7
…と思ったらエキサイトだと悪気→Ackiなのか。おそるべし(ry

298 名前:( ´∀)・∀),,゚Д)さん 投稿日:2005/12/27(火) 23:14:09 ID:DyVqJuYS
ワラタ。乙!